|
¡m¤å¿ï¡nÂøÅé¸Öºq¤åÅé©Ê½è¬ã¨s
¬x
¶¶
¶©
´£
n
¡m¤å¿ï¡n¸Öºq¤äÃþ¦³¡qÂøºq¡r¡B¡qÂø¸Ö¡r¡B¡qÂøÀÀ¡r¤TºØÂøÅé¸Öºq¡C¥Ñ©ó¬ã¨s¤»´Â¸Öºq¤åÃþªº»Ýn¡A¥»½×¤å´N¡uÂø¡vªº·§©À¡B¡uÂø¡vªº²{¶H¡BÃþ»E¸s¤Àªº¦]¯À¡BÃD§÷Ãþ«¬µ¥´XÓ¨¤«×¡A¥[¥H¬ãªR©M½×z¡Cµo²{¡uÂø¡v¬O¡u¬J«D¤@°©¡v¡B¡u©T¥ç¤GÅé¡v¡C¤T¤äÃþªºÂø¡A¦P¤¤¦³²§¡A¦Ó¡uÂø¡vªº²{¶H¤]¤£ºÉ¬Û¦P¡C¤jÅ騥¤§¡A¦³½g¤°ÓÅ餺®e¤§Âø©M¤äÃþÅéÃþ§Î¦¡¤º®e§¡Âøªº²{¶H¡C¬JµMÃþÅé²{¶HÂø¡A¤S¦ó¥HÃþ»E¦¨¸s©O¡H¬ã¨sªºµ²ªG¡Aµo²{¥Ñ©óÓÅ餺®eÂø¡A»P¡m¤å¿ï¡n¸Öºq¨ä¥L¤äÃþÃþ¦üÂI¼Ò½k¡AµL©ÒÂkÄÝ¡A½sªÌ±NµL©ÒÂkÄݪº½g¤°ºî¦X¬°¤@¤äÃþ¡A¥H¡uÂø¡v¬°Ãþ¦W¡A¡uÂø¡v¦¨¬°¤T¤äÃþ¦Û¤v½g¤°¸s¤ÀÃþ»Eªº¦]¯À¡A¤]¦¨¬°»P¨ä¥L¤äÃþ¸s¤Àªº¦]¯À¡C¨ä¦U¦ÛÃþÅ骺¤À¤l¶¡¤§Âø¡A¤D¥Ñ¦¹§Î¦¨¡C¦Ó¤T¤äÃþ¤§¤À¡A¤D¦]¡uÂø¡vªº¦@©Ê¤§¥~¡A¡qÂøºq¡r¥H¡u¥iºq¡v¬°Ãþ»E¦]¯À¡]¥Î³~¡^¡F¡qÂø¸Ö¡r¥H¡u®{¸Ö¤£ºq¡v¦Ó»P¡qÂøºq¡r¤À¡FÃþ»E¦]¯À¬O¤º®e§Î¦¡³£Âø¡]¤º®e¬°¥D¡^¡F¡qÂøÀÀ¡r«h¥H¨ä¡uÀÀ¡vªºªí²{§Î¦¡¬°Ãþ»E¦]¯À¡A¨ÃÂǤ§»P¡qÂøºq¡r¡B¡qÂø¸Ö¡r¸s¤À¡C¦pªG§ÚÌ¥ÑÃD§÷µøÂI¬Ý¡A¤T¤äÃþ¦U¦³ÃD§÷Ãþ«¬¸s¡A¥BÅé§÷Ãþ«¬¤¬¬Û¥æ¤e¡A³o´N¬O¤T¤äÃþªº¤åÅé©Ê½è¡C³o½g¬ã¨s¡A¤£¦ý´¦ÅS¡m¤å¿ï¡n¤¤¡qÂøºq¡r¡B¡qÂø¸Ö¡r¡B¡qÂøÀÀ¡r¤T¤äÃþªº¤åÅé©Ê½è¡A¥B´£¨Ñ²Î¤@µøÂI¤åÃþ¬ã¨s¡]¥]¬A§Î¦¡¡BÃD§÷µ¥¤è±¡^¥H°í¹êªº°ò¦¡A¨ã¦³¿n·¥¶i¨Bªº·N¸q¡C¡]¦p¥ÑÃD§÷µøÂI¬Ý¡J¡m¤å¿ï¡n¤¤¡qÂøºq¡r¦³±Ô¨Æ¨t²Î¤¤ªº¡u¹C«L¸Ö¡v¡B¡u«Ø°ê¥v¸Ö¡v¡B¡u©º¦§¸Ö¡vµ¥¡A¤S¦³§ç±¡¨t²Î¤¤ªº¡u·R±¡¸Ö¡v¡F¡qÂø¸Ö¡r¦³§ç±¡¨t²Î¤¤ªº¡u·R±¡¸Ö¡v¡B¡u¤Í½Ë¸Ö¡v¡B¡u¿Ë±¡¸Ö¡v¡B¡u¯U¸qµúÃh¸Ö¡v¡B¡u¥Ð¶é¸Ö¡v¡B¡u¤s¤ô¸Ö¡v¡B¡uÁô¶h¸Ö¡v¡B¡uµúª«¸Ö¡vµ¥¡A¤S¦³±Ô¨Æ¨t²Î¤¤¡uµú¥v¸Ö¡v¡B¡uÃä¶ë¸Ö¡v¡B¡u©º¦§¸Ö¡v¡B¡u¯U¸q±Ô¨Æ¸Ö¡vµ¥¡F¡qÂøÀÀ¡r¦³§ç±¡¨t²Î¤¤ªº¡u·R±¡¸Ö¡v¡B¡u¿Ë±¡¸Ö¡v¡B¡u¯U¸qµúÃh¸Ö¡v¡B¡uµúª«¸Ö¡v¡B¡u¤s¤ô¸Ö¡v¡B¡u¹C¥P¸Ö¡v¡B¡u¥È¨¥¸Ö¡v¡B¡u¥Ð¶é¸Ö¡vµ¥¡A¤S¦³±Ô¨Æ¨t²Î¤¤ªº¡uµú¥v¸Ö¡v¡B¡u¹C«L¸Ö¡v¡B¡u©º¦§¸Ö¡v¡B¡u¯U¸q±Ô¨Æ¸Ö¡vµ¥¡A´N¬O¥ÑÃD§÷²Î¤@µøÂI¤ÀªR©Ò±oªº¦¨ªG¡C¡^
A Study of
the Style of the ¡§Miscellaneous¡¨
categories
in the Wen Hsuan
HUNG
Shun-lung
Three interesting ¡§Miscellaneous¡¨
categories are found in the poetry of the Wen Hsuan: the
Miscellaneous Songs, Miscellaneous Poems, and Miscellaneous Imitative
Poems. This research analyzes and explains the concepts,
characteristics, principles of categorization, and themes of these
works, thus contributing to the understanding of Six Dynasties
literature. The Miscellaneous categories are heterogeneous not only in
that they do not correspond to standard categories, but also in that the
range of individual works within each category is quite diverse. Why are
writings that differ so greatly from each other placed together? This
research attempts to identify the nature of the incongruity between
these works and other poems, either in style or in content. This
incongruity explains why the poems were grouped together in the
editorial process and termed ¡§miscellaneous.¡¨ Nevertheless, common
features can still be found among them: The Miscellaneous Songs are
poems composed for singing; the Miscellaneous Poems comprises poems that
cannot be sung; and the Miscellaneous Imitative Poems are poems composed
through imitation. From a thematic perspective, each of the three
categories has its own theme, but shares stylistic features with the
other two categories. This is the peculiar feature of the Miscellaneous
categories.
By exploring the nature of these three categories, this paper
provides an interesting perspective on the categorization of literature
in terms of formal features and theme. In terms of theme, in the
Miscellaneous Songs we find a narrative approach in poems such as
¡§hero poems,¡¨ ¡§state-building poems,¡¨ and ¡§war poems.¡¨ In
the Miscellaneous Poems, we find a lyrical approach in poems such as
¡§love poems,¡¨ ¡§friendship poems,¡¨ ¡§kinship poems,¡¨
¡§narrow-sensed expressions of feeling poems,¡¨ ¡§idyllic poems,¡¨
¡§landscape poems,¡¨ ¡§hermit poems,¡¨ and ¡§article poems¡¨ on
the one hand, and a narrative approach in poems such as ¡§history
poems,¡¨ ¡§frontier poems,¡¨ ¡§war poems,¡¨ and ¡§narrow-sensed
narrative poems¡¨ on the other. The Miscellaneous Imitative Poems
display a lyrical approach in poems such as ¡§love poems,¡¨ ¡§kinship
poems,¡¨ ¡§narrow-sensed expressions of feeling poems,¡¨ ¡§article
poems,¡¨ ¡§landscape poems,¡¨ ¡§wandering immortals poems,¡¨
¡§mystery poems,¡¨ and ¡§idyllic poems,¡¨ and a narrative approach
in poems such as ¡§historic poems,¡¨ ¡§hero poems,¡¨ ¡§war
poems,¡¨ and ¡§narrow-sensed narrative poems.¡¨
Keywords: Wen
Hsuan Miscellaneous
Songs Miscellaneous
Poetry
Miscellaneous Imitative poems
theme
lyric and narrative
¨k©Ê±¡¦â¤Û·Qªº¬ü¨å¢w¢w·Å®x¸aµüªº¤k©Ê¦A²{
±i
²Q
»
±q¬y¦æºq¦±ªº®ø¶O»P¼¤±æ¡B©Ê§O¡B·NÃѧκA¡B¤å¤Æ¨î§@ªº¤¬°ÊÃö«Y¦¹¤@«ä¦Ò¬[ºc¨Ó±´°Q¸ëµü¤¤ªº¤k©Ê¦A²{¤§¬ü¾Çµ¦²¤¤Î¨ä²[Īº©Ê§O·N¸q¡A¥i¥Hµo²{¸ëµü¥H»s§@ÆAÄRªº¤k©Ê¨v¹³¬°¯S¦â¡A¨ä¥Øªº¤D±M¬°º¡¨¬·í®É¬y¦æºq¦±ªº»s§@ªÌ»P®ø¶OªÌ――¨k©Ê――ªº§Ö·P»P»Ýn¡C
´N¸ëµüªºªÅ¶¡ªí²{¦Ó¨¥¡A»Ó»Õ¡Bµe¼Ó»P®x°|³o¨Ç©tµ´²¨Â÷ªº¤k©Ê¥Í¬¡³õ°ì¡A¨Ã«D¯u¹ê¦ÛµMªºªÅ¶¡¡A¦Ó¬O°w¹ï¨k©Ê¼¤±æ¦³·Nºc³]ªº¡uÂüb¤§©Ò¡v¡C³o¨ÇªÅ¶¡©Î±j½ÕµøÄ±ªº±»½ª»P´¦²{¡A©Î¬ðÅã¨ä°ªÁqʱ檺®ÄªG¡A©Î®i²{¬K¨Ó¬K¥hªºª«¦âÅܤơA²ö¤£¬°¤Fªï¦X¨k©Êªº¦â¼¤¿sµø¡B¦ÛÅʤ߲z¡B©Ê§OÀu¶V·P»P¤÷Åvªº·NÃѧκA¡C¦Ó´N¨ä¤k©Ê·N¶H¦Ó¨¥¡A¨ä§©§ê»PªA¹¢¡B¤©x»P¨Åé¡B¦æ°Ê»P±¡ºA¡BÁnµ»P»y¨¥¡A¤]¬Ò³Q¦A²{¬°ªA§Ð©ó¨k©Ê¼¤±æªº²Î¤@¨î¦¡Ãþ«¬¡CÅã¥Ü¤F³Q§ô¿£¦b¨k©Ê¶H¼x¯´§Ç®Ø¬[¤¤ªº¤k©Ê§Î¶H¡A¥u¬O¤@ºØÅʪ«¡A¤@ºØ²Å¼x¡A¤@ºØ³QÅv¤O»Pªí¼xªºµ¦²¤©Ò¤ä°tªº¼ËªOºc§@¡C¸ëµüªº³oºØ¦A²{µ¦²¤¡Aµ²¦XºöÄRºë½oªº·®æ¡A¥¿¤Á¦X¬y¦æºq¦±¤§¼Ð·Ç¤Æ¥]¸Ë¤k©Ê±¡¦â¬°®ø¶O°Ó«~¡A´£¨Ñ·P©x¨ë¿E¡A§Y®É®ø¶O¡A±¡¼¤·Q¹³»P·NÃѧκAº¡¨¬ªº®T¼Ö®ÄÀ³¡C³oºØ¯S¬°¨k©Ê¥þ¤è¦ì»Ýn¦Óq°µªº¤k©Ê¨v¹³¡A¤£¶È¬O¨k©Ê±¡¦â¤Û·Qªºµêºc¡A¤]¬O¤@ºØ©Ê§O¬Fªvªº«Øºc¡C¥H¤k©Ê¨v¹³§@¬°®T¼Ö®ø¶OªºÀ³ºqI«á¡A¹êÁôÂÃµÛ¤å¤Æ¨î§@ªº¥È¾÷¡C
The
Aesthetics of Male Fantasy:
The
Representation of Women in Wen
T¡¦ing-yun¡¦s Tz¡¦u Poetry
CHEUNG
Suk-hong
This article attempts to shed new light on the
representation of women in Wen T'ing-yun's Tz'u poetry by drawing
on theories of popular culture, consumption, psychoanalysis, and gender
studies.
Tz'u poetry is a form of popular song and
entertainment pertaining to woman. Written and consumed by men, Tz'u
poetry is a locus of gender politics and cultural production. I analyze
the artistic devices by which women are represented in Wen T'ing-yun's Tz'u
poetry to reveal its sexual and political implications. With their
characteristic visual imagery, delicate sensibility, distanced
objectivity, and implicit association, the exposition of settings and
the description of images of women in Wen T'ing-yun's lyrics are highly
standardized to serve the needs of the male consumer. In most cases, the
boudoir, tower, and garden are the typical settings in which women are
staged and confined. These feminine spaces not only isolate women from
the outside world, but are designed for obsessive male voyeurism and
possession. Moreover, the women in Wen T'ing-yun's lyrics are packaged
as a fetish commodity to satisfy men's institutionalized wants. Women's
clothes and ornaments, appearances and bodies, actions and gestures, and
voices and speech are all eroticized and objectified to gratify the male
gaze. When men consume popular songs, they also consume the images of
women in the songs and obtain satisfaction from their desire for women.
In this way, women are encoded as signs to fit men's psychological needs
and patriarchal narcissism, in which domination and subordination are
expressed. Thus in the disguise of popular song and entertainment, the
representation of women in Wen T'ing-yun's lyrics is actually a form of
power construction within patriarchal ideology.
Keywords: commodity
fetishism voyeurism
speculum
sign consumption
symbolic order
the pleasure of the text
¥Ñ¡u§Î´Ý¤§°g¡v®©¡u¯«¥þ¤§¹Ò¡v¢w¢w½×ªR·í¥NÀ¸¼@
¡m®}¤E¸g¤É©x°O¡n¡B¡m¬ü¤k¯Iºn°O¡n
´£
n
¡m®}¤E¸g¤É©x°O¡n©M¡m¬ü¤k¯Iºn°O¡n¬O¤¤°ê·í¥N·s®É´Á¨â³¡·s½s¬G¨Æ¼@¡C¡m¤É©x°O¡n¥Ñ³¢¤j¦t©M²ß§Ó²h¦@¦P½s¼@¡A¡m¬ü¤k¯Iºn°O¡n¥Ñ²ß§Ó²h½s¼@¡C¤@¤E¤E¤T¦~´ò¥_º~¼@¹Î´¿¨Ó»O¤½ºt¡A°ê¥ß´_¿³°ê¼@¹Î¥ç¤À§O¦b¤@¤E¤E¤G¦~¡B¤@¤E¤E¤¦~±N³o¨âÄÕÀ¸·h¤W»OÆW¨Ê¼@»R»O¡A¥iª¾¨ä¦b®ü®l¨â©¤À¸¦±»R»O¨ü¨ìªºÃöª`»P«µø¡C³o¨âÄÕÀ¸¤À§O¨èµe¤@ÓÁà¨k¡B¤@ÓÁà¤k¡A¼@±¡µÛ«ÂI³£¥H¬üÁରÆ[·Ó¡A±´°Q°ò¥Û¤]¦P¼Ë¬O¡u¥H»ª¨ú¤H¡vªºÄ³ÃD¡A½s¾Éªº³B²zì«h³£¬O¡u¥HÁର¬ü¡v¡C´N±¡¸`¬G¨Æ¦Ó¨¥¡AÃD¬°¡m®}¤E¸g¤É©x°O¡n¡A¨ä¹ê¬O¡u®}¤E¸g½}©x°O¡v¡FÃD¬°¡m¬ü¤k¯Iºn°O¡n¡A¨ä¹ê¬O¡uÁà¤k¯Iºn°O¡v¡C¦Ó¤@ÓÁà¨k¨s³º¦p¦ó¥Ñ¶S©x¦Ó¤É©x¦Ó½}©x¡A¤@ÓÁà¤k¤S¦p¦óÅܦ¨¬ü¤k¦Ó¿²©ó¯Iºn¡A¤G¤H¤ß²z·NÃѪº¸ÀÅܾúµ{¥¿¬O¥»¤å·N±ý±´°Qªº½×ÃD¤§¤@¡C
ÃD¥Ø¡u§Î´Ý¡v¡B¡u¯«¥þ¡v¤§µü«Y±q¡m²ø¤l¡E¾i¥Í¥D¡nÂà¤Æ¦Ó¨Ó¡C²ø¤l½×§ÎÅ餧´Ý¨Ã«D¥u´N¤â¨¬¦Ó¨¥¡A¥ç¥]¬A±»ªÁத§¤H¡F¦Ó©_ÁàµL¤ñªº®}¤E¸g¡BJ»Aªá¡A¥ç¥i¯Ç¤J¡m²ø¤l¡n®Ñ¤¤¡u§Î´Ý¡v¤Hª«¡A¦]¦¹µ§ªÌ¥[¥HÂà¥Î¡C
¥»¤å°£«e¨¥¡Bµ²»y¤§¥~¡A¤À¨â¸`½×z¡C²Ä¤@¸`§Y¬O±q¥D¨¤¤Hª«¡u»ªÁà§Î´Ý¡vªº¦@¦P¯SÂI¤Á¤J¡A±´°Q®}¤E¸g©MJ»AªáÁöµM©Ê§O¡B¨¤À¡B¦a¦ì¡B»Ú¹J¡B§x¹Ò¤Î¤ß²z·NÃѬҤ£¦P¡A¦ý¬O¥L̳£´¿¸g¦Û§Ú»{¦Pªº¬¡µÛ¡A¦Ó«á¨«¹L¦Û§Ú°g¥¢ªºªh¿A¡A³Ì«á¥H·N§Ó§à¾Ü¯«¥þ¡A¦^Âk¯u§Ú¡C§Î´Ý¬O¨ä¡u¥~¦b¤£¬ü¡v¤§©Ò¦b¡A¯«¥þ«h¬O¨ä¡u¤º¦b¬üµ½¡v¤§©Ò¦b¡A¦¨¬°¡u¤£¬ü¤§¬ü¡vªº¤H®æ¶ì³y¡C
²Ä¤G¸`½×z³oºØ¡u¤£¬ü¤§¬ü¡vªº¤H®æ¶ì³y¡A¦b¸}¦âªíºt¡B·Æ½]¯S½è¡Bõ¾Ç«ä·Q¤T¤è©Ò®i²{ªºÃÀ³Nºë¯«¡C¥Ñ©ó·í¥N·s½sÀ¸¬°µÛ¤O©Ý®i¤Hª«ªº¤ßÆFªÅ¶¡¡B¤ß²zµ²ºc©M¥Í©R·NÃÑ¡A¦]¦Ó¥´¯}¡u¥Í¥¹²b¥½¤¡¡v¤§¸}¦â¦æ·í¡A³o¨âÄÕÀ¸§Y²`¨ã¦p¦¹¯S½è¡F¤×¨ä®}¤E¸g§ó¬Oµ²¦X¡u¤¡¥Í¡v¦æ·í¡A²OºvºÉPµo´§¥q°¨¾E¡m¥v°O¡n¤¤ªº·Æ½]ºë¯«¡C³Ì«á¥H¦Ñ¤l¬üÁൽ´c¤§ÅGÃҤβø¤l§Î¯«´Ý¥þ¤§¬ü¾Ç«ä¦Ò¡A±´°Q³o¨âÄÕÀ¸ªº¥DÃD·NÄ¡C
®}¤E¸g©MJ»Aªá¥Ñ¡u§Î´Ý¤§°g¡v®©¡u¯«¥þ¤§¹Ò¡v¡A³£¸g¹L¡u¨£¤s¬O¤s¡B¨£¤ô¬O¤ô¡vªº»{¦P¡A¨ì¡u¨£¤s¤£¬O¤s¡B¨£¤ô¤£¬O¤ô¡vªº½èºÃ¡A²×©ó¶i¤J¡u¨£¤s¬O¤s¡B¨£¤ô¬O¤ô¡vªº¶ê¿Ä¡C
The
Realization of Spiritual Perfection
through
Physical Deformity: On the Modern
Plays The
Promotion of Hsü Chiu-ching
and A
Beauty's Attainment of Nirvana
LI Hui-mien
The Promotion of Hsü Chiu-ching by Guo
Da-yu and Xi Zhigan and A Beauty's Attainment of Nirvana by Xi
Zhigan are two new modern Chinese plays that have won high acclaim on
both sides of the Taiwan Strait. They were staged in Taiwan respectively
by the Hupei Han Operetta Troupe in 1993 and by the National Fu-hsing
Chinese Operetta Troupe in 1992 and 1995. The Promotion of Hsü
Chiu-ching depicts the official career of an ugly man, depicting how
he experiences demotion, is later happily promoted, and eventually
decides to abandon his post. A Beauty's Attainment of Nirvana
relates how an ugly girl is transformed into a beauty and finally
attains the state of nirvana. Each play emphasizes the contrasts between
beauty and ugliness, the human tendency to judge people by their
appearance, and the creative theme that ugliness is beauty. This paper
explores the processes by which ugliness is transformed into beauty in
these two plays.
¡§Physical deformity¡¨ and ¡§spiritual perfection,¡¨ the two
key notions in the title of the paper, derive from the Chuang-tzu.
Hsü Chiu-ching and Hu Ts'ui-hua can both be considered
¡§deformed¡¨ in the Chuang-tzu's sense, since deformity there
covers ugliness in addition to physical handicaps. This paper explores
the thematic implications of the two plays by way of the Lao-tzu's
dialectic of the beautiful and the ugly and the Chuang-tzu's
aesthetic thoughts on physical deformity and spiritual perfection.
This paper is divided into two sections. The first deals with the
ugliness of Hsü Chiu-ching and Hu Ts'ui-hua. Diametrically
different in sex, identity, status, experiences, predicament, and
psychological awareness, both experience a process of spiritual growth
in three stages. First they live in self-awareness; next, they
momentarily go astray; and then eventually they reach spiritual
perfection through their strong will power and regain their true selves.
Their ugly appearance turns out to be mere physical deformity, while
their inner beauty and goodness eventually bring them to spiritual
perfection. This process of transformation is the formation of
personality based on the notion of the beauty of the non-beautiful.
The second section discusses the aesthetics of this sort of
personality formation by way of role acting, clownish attributes, and
philosophical reflection. In emphasizing its characters' spiritual life,
psychological structure, and awareness of their own existence, modern
Chinese drama has attempted to transcend the traditional role types of sheng,
tan, ching, mo, and ch'ou. This trend is
manifest in the two plays under discussion, especially The Promotion
of Hsü Chiu-ching. Here the role types sheng and ch'ou
are aptly combined, and clownish humor, as described by Ssu-ma Ch'ien,
reaches its epitome.
Keywords: modern
plays physical
deformity spiritual
perfection
clownish humor
The Promotion of Hsü Chiu-ching
A Beauty's Attainment of Nirvana
±q»OÆW¤é¾Ú®É´Á¤p»¡¤¤¡u¦ÛµM¡vªº¤TºØ§ÎºA
¬Ý±i¤åÀô¡q©]·á¡rªº®í²§©Ê
¦¿
Ä_
³¦
´£
n
¥»¤å±´°Q¤é¾Ú®É´Á¤p»¡§e²{¦ÛµMªº¤TºØ¤è¦¡¡A±q¦¹±´°Q¦b¡q©]·á¡r¤¤¡A³z¹L±ÔzªÌ»P¥Dn¤p»¡¤Hª«¡A±i¤åÀô¡]1909-1978¡^¦p¦ó¬Ù«ä¦ÛµM»P¤HªºÃö«Y¡C©ó¬O¡A§@ªÌµo²{¡A³þ°ò¦b§Q¥Î«p¥Íªº°ò¦¤W¡A±i¤åÀô©ó¦ÛµM¡Aµo®i¥X¤@ºØ¤¬¬Û¥Í®§¡A¦h±¹C°³ªº¹ñ·sªºµø³¥¡A¨ä¤¤¡A¬Æ¦Ü±N¦ÛµMµø¬°¤£Â_³Ð¥Í¡Bµo®i·N¸qªº¥»Åé¡A¦¹«Y¤é¾Ú¤p»¡¤¤©Ò¨u¨£¡C
Nature in
Chang Wen-Huan¡¦s
¡§Night
Monkey¡¨
CHIANG
Pao-ch'ai
Taiwanese novels written during the Japanese reign developed
three views of nature. In these novels, nature is not only a place where
characters make a living and achieve a sense of local identity, but also
a medium through which to express emotion. In Chang Wen-Huan's ¡§Night
Monkey¡¨, however, the function of nature extends beyond these three
roles. Because the main characters are simple village people incapable
of reflecting on the implications of their lives, many ideas are
expressed through the dramatized narrator. Though its basic role is
still that of a life-sustaining environment, nature becomes a
transcendent entity that produces eternal values and psychological
freedom.
Keywords: nature
Chang Wen-Huan ¡§Night Monkey¡¨
Taiwanese novels
Taiwanese literature
Japanese reign
¤åÅé·NÃÑ»P¤å¾Ç¥vÅé¨Ò
¸
±^
´£
n
°w¹ïºî¦X«¬³q¥v¦¡¤¤°ê¤å¾Ç¥v¼¶zÅé¨Ò¤Wªº¤@¯ë°µªk´£¥X»éij¡C»{¬°º¥ýÀ³¸Ó±j¤Æ¤åÅé·NÃÑ¡A¥[±j¤åÅ骺Åéµô¡B»yÅé©M·®æ¤T¼h±¦b¤å¾Ç¥v¤¤ªºµ²ºc©Ê¦a¦ì¡A³o¬O«O«ù¤å¾Ç¥vªº¡u¤å¾Ç©Ê¡vªº«ÈÆ[°ò¦¡C¨ä¦¸¡A¦b½T¥ß¾ú®É¤åÅé¾Çªº«e´£¤U¡A¤å¾Ç¥v¼¶zÅé¨Ò¤¤ªº¤À´Á¼Ð·Ç¡Bµû§P¤åÅé»ùȪºì«h¡B¡uºî¦X«¬¡v»P¡u³q¥v¦¡¡vªºÝÅUµ¥°ÝÃD¤~¯à±o¨ì§´·í³B²z¡C
Stylistic
Consciousness and the Layout
of Literary
History
YE Gang
This article criticizes the received approach for
laying out Chinese literary history into a comprehensive, chronological
pattern. The author proposes that the objective foundation by which to
keep literary history ¡§literary¡¨ is to emphasize stylistic
consciousness and the three stylistic levels-genre, tenor, and
style-that are of structural significance in literary history. Only once
a diachronic stylistics is established can issues such as criteria for
classifying different periods, standards for stylistic evaluation, and
joint consideration of comprehensiveness and chronology be treated
appropriately.
Keywords: form of
literary history literary
form genre
tone
style
¥H¤å¬°¸ÖªºÆ[©ÀéQÅÜ
§d
²Q
¹f
´£
n
¦Û¡m«á¤s¸Ö¸Ü¡n¸ü¡u¥H¤å¬°¸Ö¡v¤@µü¥H¨Ó¡A«á¥@¸àÄÀ¤£µ´©ó®Ñ¡Cª½¦Ü²{¥N¡A½×ªÌªºµøÂI¤´¥Dn¶°¤¤¦b¥H´²Åé¤å¬°¸Öªº»ùÈ»{¦P¤W¡A¦ÓÅé»{¥H´²¤å¬°¸Öªº¤è¦¡¬O¾ú¨Ó¬ã¨sªº«¤ß¡C¥»¤å´£¥Xªº¬ã¨s¶i¸ô¡A¬O¥²¶·±N¥H¤å¬°¸Öªº¤åÅéÆ[©À»P¸Ö¾ÇÆ[©Àµ²¦X¡A¦b¸Ö¾Çªºµo®i¹Lµ{¤¤¦Ò¹î¤åÅ骺°_·½»PÅܲ§ªº¤º²[¡A¤~¯à¨ãÅ㥦ªº·N¸q¡C·N¸qªººc«Ø¤SÃö«Y©óð¡B§º¸Öºq·®æÃþ«¬ªº¹º¤À¤Î¤¤°ê¸Öºq¥»½è½d³òªºªÖ©w¡C¥»¤å¥H¬°§º¥N¥H«á¹ï¥H¤å¬°¸Öªº±µ¨ü¹Lµ{¡A¼Ð»xµÛ¤¤°ê¸Öºq¶Ç²Î¥Í©Rªº§¹¦¨¡A¬G¬ÛÃöÆ[©ÀªºéQÅ꦳ܹ½×z¤§»ùÈ¡C
Evolution of
the Concept of
¡§Prose as
Poetry¡¨
NG Suk-tin
Ever since the phrase ¡§prose as poetry¡¨ appeared in the Hou-shan
shih-hua, many interpretations of it have been offered in various
critical studies. Critics have attended mainly to the value of using
prose as poetry, and the emphasis of academic research has been on
recognizing the ways of using prose as poetry. This paper tries to offer
a different perspective on this issue, proposing that the concept of
genre in ¡§prose as poetry¡¨ must be considered together with the
concept of poetics. The meaning of genre can be foregrounded only when
the significance of its origin and transformation is investigated in
light of the development of poetics. The construction of this meaning is
related to the differentiation of styles and forms of T'ang and Sung
poetry, and the definition of Chinese poetry also counts in that
construction. This paper holds that the reception of ¡§prose as
poetry¡¨ after the Sung Dynasty marks the perfection of traditional
Chinese poetry, and thus the development of related concepts is of
paramount importance.
Keywords: concept of
genre concept
of poetics system
of norms
taste interrelation
between poetry and prose
consciousness of differentiating genre
±q¥q°¨¾E¡m¥v°O¡E¤Ó¥v¤½¦Û§Ç¡n¬Ý¡uº~¥N®Ñ§Ç¡vªºÅé¨î
¢w¢w¥H¡u§@ªÌ¦Û§Ç¡v¬°¤¤¤ß
¨®
¦æ
°·
´£
n
®Ñ§Ç¤§Åé¡A»F¦Û¥ý¯³¡A¤¤Î¨âº~¡Aµo®i¯q³Æ¡A¨ä¤¤¥q°¨¾E¡m¥v°O¡E¤Ó¥v¤½¦Û§Ç¡n¨ã¦³©Ó¥ý±Ò«áªº«n¦a¦ì¡C¥»¤å¥H¥q°¨¾E¡q¤Ó¥v¤½¦Û§Ç¡rÅé¨î¤§¤ÀªR¬°°òÂI¥Xµo¡A¦A³z¹L¹ï¨ä¥L²{¦sªºº~¥N®Ñ§Ç¡]¥H§@ªÌ¬°¨ä¦Û¼¶¤§®Ñ©Ò§@ªº®Ñ§Ç¬°¥D¡^ªºÂk¯Ç¾ã²z¡A±q¦Óµo²{º~¥N§@ªÌ¦ÛµÛ®Ñ¤§®Ñ§Ç¡A°ò¥»¤W¬Ò¤jPÅé²{¤F¬Y¨Ç¦@¦PªºÅé¨î»P¯S¦â¡A¨ä¤¤¥]¬A¡J¤@¡B±Ôz§@ªÌ®a¥@¥ý¯ª¤Î¨ä¥Í¥¨ÆÂÝ¡F¤G¡BÄÄz¥þ®Ñ¦®·N©M±ÔzµÛ§@¸Ó®Ñªº©v¦®¡B°Ê¾÷¡F¤T¡B±ø¨ä½g¥Ø¡A¨Ã¼¼z¦U½g¤§n¦®¡F¥|¡B¸m©ó¥þ®Ñ¤§¥½¡C°£²Ä¥|¶µ¬OÄÝ©ó¥~³¡ªº½gÄy§Î¦¡¤§¥~¡A¨ä¥L¤T¶µ¬ÒÃöÁp¨ì®Ñ§Ç¥»¨ªº¤º¦b¥\¯à»Pn¨D¡C¥»¤å°£°Q½×³o¨ÇÅé¨îªº¤º²[¡B©Ê½è»P¥\¯à¤§¥~¡A¤]¹Á¸Õ¸ÑÄÀ¾ÉPº~¥N®Ñ§Ç¡uÅé¨î¤Æ¡vªºì¦]»P°Ê¤O¡C
The
Structure of Han Dynasty Prefaces
in Light of
Ssu-ma Ch¡¦ien¡¦s Preface to
the Shih
Chi
CH'E
Hsing-chien
The book preface
emerged as a literary form in the pre-Ch'in period and developed
considerably in the Han dynasty. In the course of this development, Ssu-ma
Ch'ien's Preface to the Shih Chi played a pivotal role as heir to
the early tradition and a paradigm for later writers. The starting point
of this paper is an analysis of the structure of Ssu-ma Ch'ien's
Preface. Through an examination of this and other extant Han dynasty
prefaces (focusing on prefaces by the authors of the works themselves),
this study discovers that prefaces by Han dynasty authors all tend to
share a certain common structure and features. These include: (1) a
description of the writer's ancestry and major events in his life; (2) a
description of the main themes of the book and a statement of the aims
of the work and motivation for writing it; (3) a list of the contents of
the work, including the main point of each chapter; and (4) placement of
the preface at the end of the work. Aside from the fourth point, which
pertains to external, editorial form, the other three points all relate
to the function and requirements of the preface. In addition to
discussing the content, character, and function of this common
structure, this paper attempts to explain the reasons that led to the
structural standardization of Han dynasty prefaces.
Keywords: Ssu-ma
Ch'ien Shih Chi
prefaces author's
preface
·¨·O´ò¤ß¾Ç·§z
Áé
±m
¶v
´£
n
¾Ç³N¬É¹ï·¨·O´ò¬ã¨s¤j¦hµÛ²´©ó¨ä¹ï³°¶H¤s¤ß¾Çªºµo®i¡A¥»¤å«h±q·O´òªº®a¾Ç²W·½¨Ó½×z¨äµo®i¡C·O´ò¤§¤÷®xÅã»á«µø¤é±`¹D¼w»P§ï¹Lªº¹ê½î¡A¨Ã¥»¦¹¦Óµo®i¥X²z¡BµL§Ú¡Bı®©¥»¤ßµ¥²z¾Ç«ä·Q¡C·O´ò«C¦~®É¥N¨ü¨ä¤÷¼vÅT¬Æ²`¡A¦b¹D¼w¹ê½î¤W¦³¦P¼Ëªº¶µ¥Ø¡A¦P¼Ëªº«µø¡A¥u¬O¬Û¸û©ó®xÅ㪺¥X©ó¥Í¬¡¤Ï¬Ù¡A·O´ò§ó«µøÅª¸g¡A±N¸g¾Ç»P¹ê½î¬Û°ÑÃÒ¡C¦b¤ß¾Ç«ä·Q¤W¡A·O´òªº¯S¦â¬O«µøÄ±®©ªº¤u¤Ò¡A¦¹¥~ÁÙ¦³¤£°_·N¡Bª¾¤Î¤¯¦u¡B¦³µL²V¤@µ¥«n«ä·Q¡Cµ§ªÌ³Ì«á±N¶H¤s»P·O´òªº¤ß¾Ç«ä·Q°µ¤ñ¸û¡A¬Ý¥X·O´ò¤£¶Èµo®i¤F¶H¤sªº·§©À¡A§ó«nªº¬O¨«¤W¤F¤£¦Pªº¤è¦V¡C¬Û¹ï©ó¶H¤sªº¹D¼w¤ß¡A·O´ò¥D±i§Î¤W¤ß¡A³oºØ°Ï§O¡A¤@¤è±¬O®a¾Çªºµo®i¡A¥t¤@¤è±¤]¥i¯à¶¡±µ¨ü¨ì¦ò±Ðªº±Òµo¡C
Yang Chien¡¦s Conception
of the Mind-heart
CHUNG Tsai-chun
Most studies of Yang Chien have concentrated on how his
conception of the mind-heart develops that of Lu Chiu-yuan. This article
investigates the sources of his thought in his family's learning. Yang
T'ing-hsien, Yang Chien's father, was devoted to the practice of
everyday morality and correcting errors, and on this basis developed
conceptions of li (pattern), elimination of the ego, and
enlightenment of the original mind-heart. Yang T'ing-hsien's influence
on Yang Chien is evident in that they proposed the same list of virtues
and had the same devotion to practical morality. However, compared with
T'ing-hsien's moral knowledge, which grew mainly out of reflection on
daily life, Yang Chien place more emphasis on studying the classics,
treating classical study and moral practice as complementary test of
moral cultivation. In his philosophy of mind-heart, besides emphasizing
practical training leading to enlightenment, Yang Chien developed
concepts such as ¡§not arousing intention,¡¨ ¡§reaching with
knowledge while guarding with humanity,¡¨ and ¡§the unity of having
and not-having.¡¨ The last part of this article compares the philosophy
of mind-heart of Lu Chiu-yuan with that of Yang Chien. Yang Chien not
only developed Lu Chiu-yuan's concepts, but took them in a new
direction. For example, unlike Lu Chiu-yuan's notion of the mind-heart
as moral agent, Yang Chien explicated the mind-heart from a metaphysical
point of view. This sort of difference between the two thinkers is
partly due to the influence of Yang's family learning and may partly be
derived indirectly from Buddhist thought.
Keywords:
Neo-Confucianism School
of Mind-heart
enlightenment Lu
Chiu-yuan Yang
Chien
¡u¶W¶V¡v»P¡u¤º¦b¶W¶V¡v¢w¢w¦È©v¤T»P±d¼w¤§¶¡
¾G
®a
´É
´£
n
¥H¡u¶WÅç¡v¨ú¥N¤¤¥@¬öªº¡u¶W¶V¡v¡A¤D¬O±d¼wõ¾ÇªºµÛ·N¤§µ§¡A¥Ñ¦¹ªý¶ë¤F¥Ñª¾ÃѪ½±µ³q¦V§Î¦Ó¤W¾Ç»P«H¥õªº¹D¸ô¡F¦È©v¤Tõ¾Çªº¥XµoÂI¡Aì¬On³q¹L§áÂà±d¼w¦Ó«ì´_¡u¶W¶V¡vªº¥j¸q¡A¦bªÖ©w¤H¦³¡u´¼ª¾¡v¡]´¼ªºª½Ä±¡B¦Û¥ÑµL¤ß¡^ªº«e´£¤U¡A«·s½á¤©¡u¶W¶V¡v·§©À¥H¬YºØ¦s¦³¡B¹ê¦³¡B¹ê¦bªº¤º²[¡A««Ø¶W¶Vªº¦s¦³½×¡C¦ý¬O¡A»{¦P©ó±d¼w¥DÅé¥D¸qªº¸ô¦V»P¹ý©³¨ú®ø¯«¡B¤H¤§¶¡ªº¬É¬Û²Î¤@¡A¤S¨Ï±o¦È©v¤T¹ï©ó¡u¶W¶V¡v·§©Àªº²z¸Ñ»P©w¤Î¨ä¥Ñ¦¹©Ò®i¶}ªº«ä·Q¨t²Î¡A¦ü¥G·nÂ\©ó«e±d¼w®É¥Nªº¶W¶V¦s¦³½×»P«á±d¼w®É¥Nªº¤H¥»¥D¸qõ¾Ç¤§¶¡¡C
¡§Transcendence¡¨
and ¡§Immanent Transcendence¡¨:
Between Mou
Tsung-san and Kant
ZHENG
Jiadong
Kant shifted the
meaning of ¡§transcendence¡¨ away from Medieval usage, so that it
referred only to what goes beyond experience. This shift blocked the
path from knowledge directly to metaphysics and faith. The starting point of Mou Tsung-san's philosophy was originally to
alter Kant's usage
so as to recover the old meaning of ¡§transcendent.¡¨ By affirming the
premise that human beings have intellectual intuition, Mou bestowed the
concept of transcendence with implications of existence, being, and
reality, and in this way attempted to rebuild a transcendental ontology.
However, the combination of his identification with Kant's subjectivist
approach and his complete denial of the boundary between the human and
the divine tends to make Mou's understanding and definition of the
concept of transcendent and the system of thought he developed from it
vacillate between pre-Kantian transcendental ontology and post-Kantian
humanistic philosophy.
Keywords: Kant
transcendence ontology
¶§©ú«á¾Çªº¦¨û¤ÀªR
¶À
¤å
¾ð
´£
n
¥»¤å¾ã²z¤F¶§©ú«á¾Çªº®v©ÓÃö«Y¨t²Îªí¡Aµo²{¥LÌ®v©Óªººôµ¸¶W¶V¦a°ì½d³ò«D±`©úÅã¡A¥B¤@¤H®v¨Æ¤G¦ì¥H¤Wªº±¡§Î¤£¤Ö¡F¦Ó¥Ø«e¦³Ãö¶§©ú«á¾Ç®v©Ó¨t²Î¤§¬ã¨s¤åÄm¦³³¡¤À¤º®e«Ý°Óºe¡C¥»¤å¤]¤ÀªR¤F¶§©ú«á¾Çªº¨¤À»P¬ìÁ|¥\¦W¡A¤À§O§@¦¨²Îpªí¡A¤@¥Ø¤FµM¡C
¶§©ú«á¾Ç²v¦h¨ã³Æ¬ìÁ|¥\¦WªººÓ«ÛÀï¤h¡AÄm¨¬Fªv»P±Ð¨|¡A°£P¤O©ó©x¿ì±Ð¨|ªº¿³²¤§¥~¡A¤×¤j¤O®i¶}ªÀ·|Á¿¾Ç¨Æ·~¡C¥L̹ê¦b¬O¤@ÓÃö«Y½ÆÂø¦Ó¤Sµ²¦¨¤@Å骺±Ð¨|¾Ç¬£¡C
An Analysis
of the Membership of the
Yang-ming
School
HUANG
Wen-shu
This essay attempts
to chart tutorship relations among the later followers of Wang Yang-ming.
It finds that the tutorship network of the Yang-ming School clearly
extended beyond regional boundaries, and many scholars studied under
more than one teacher. Furthermore, some research on the tutorship
system of the Yang-ming School demands critical re-examination. The
essay also presents statistical charts depicting the status and honors
granted to scholars of the Yang-ming School under the imperial civil
service examination system.
Most scholars in
the Yang-ming School participated in the civil service examinations and
devoted themselves to careers in politics or education. Besides working
to reform the official education system, these scholars devoted
considerable effort to developing public education. They formed a highly
complex, systematic educational movement.
Keywords: Yang-ming
school tutorship
relations status
¤ý
¶§
©ú
»P
©P
©ö
À¹
æ£
¼ý
´£
n
¥»¤å°Q½×¤ý¶§©úŪ¡m©ö¡nªº¤èªk¡A¨Ã¶i¦Ó±´¨s¤ý¤ó¦b¬°¾Ç¦¨¼w¹Lµ{¤¤¹B¥Î¡m©P©ö¡nºë¸qªº±¡§Î¡Cµ§ªÌ®Ú¾Ú¶§©ú¡qŪ©ö¡r¸Ö¡B¡qª±©öºÛ°O¡r¡B¡q¤¸gÁr»¡¡rµ¥¸ê®Æ¡A¦A°Ñ¥H¬ÛÃöªº»y¿ý¤Î¤å¿ý¡A¤Ä°Ç¥X¶§©úŪ¡m©ö¡n¥Ñ¡u¤£±o¡v¦Ó¡u±o¤§¡v¦Ó¡uª±¤§¡vªº¤ß¸ô¾úµ{¡F¨Ã¥H¡uºë¸q¤J¯«¥HP¥Î¡v¡B¡u§Q¥Î¦w¨¥H±R¼w¡v¨â¥y¸Ü¨Ó¼Ð¥Ü¥LªºÅª¡m©ö¡n¤èªk¡Cµ§ªÌ«ü¥X¶§©ú¦b¡m©P©ö¡n¤¤©Ò§â´¤¨ìªºn¦®¡J¡uÅé¥ß¦Ó¥Î¦æ¡v¡A»P¨ä¾Ç»¡ªº®Ö¤ß«ä·Q――¡uÅé¥Î¤@·½¡v¡B¡uP¨}ª¾¡vµ¥¡A³£¦³±K¤ÁÃö«Y¡F±q¶§©úŪ¡m©ö¡nªº¤èªk¤¤¡A¤]¥i¬Ý¥X¨ä©Ò¥H¯à¦b¼sªxªºª¾ÃÑ»â°ìùبúºë¥Î§»¡A¥H¦¨´N²±¼w¤j·~¡A¬°¾§®a¦X¥~¤º¤§¹D¥ß¤@¨å½dªº½t¥Ñ©Ò¦b¡C
Wang
Yang-Ming and the Book of Changes
TAI
Lian-chang
This article discusses Wang Yang-ming's approach to studying the Book
of Changes (Chou I or I Ching) in order to explore how
he employed the Changes in the process of learning and moral
cultivation. Drawing on materials such as Wang's poem ¡§Reading the Changes,¡¨
his ¡§Memoir of Contemplating the Changes¡¨ and ¡§Probable
Explanations of the Five Classics,¡¨ and related sayings and writings,
the article describes the stages of Wang's path in his study of the Changes,
from incomprehension to comprehension to enjoyment. Wang's method of
studying the Changes can be expressed in the maxims ¡§the
meaning enters the spirit and thereby is applied in practice¡¨ and
¡§safeguarding the body in order to revere virtue.¡¨ The paper points
out that the key principle Wang finds in the Changes ¢w ¡§the
substance being established, the function is thereby put into
practice¡¨ ¢w is intricately related to the core doctrines of his
philosophy, such as that substance and function have the same source and
that moral cultivation lies in the extension of innate moral knowledge (chih
liang chih). Wang's approach to the Changes also illustrates
his ability to grasp essential insights and apply them broadly in a wide
field of knowledge. In so doing, he demonstrates how to carry out the
project of moral cultivation and establishes a paradigm of the Confucian
tao (way) of unifying external action and inner cultivation.
Keywords: Wang Yang-ming
Chou I I Ching
Book of Change
extending innate moral knowledge (chih liang chih)
ÅU
¾e
è
»P
¿ú
¥È
¦P
ªL
¼y
¹ü
´£
n
¥»¤å±q¿ú¥È¦P©MÅU¾eè¨Ó©¹ªº®Ñ«H¤¤¥h±´°Q¨â¤H¹ï¶Ç²Î¾Ç³N°ÝÃDªº¬Ýªk¡C¦b½×¥j®Ñ¿ë°°¤è±¡A¿ú¥È¦P»{¬°¿ë¡u°°¨Æ¡v¤ñ¿ë¡u°°®Ñ¡v«n¡AÄUÅU¾eèÀ³±N¥j®Ñ¤¤¿ë¡u°°¨Æ¡vªº½g³¹¿è¬°¤@®Ñ¡A³oÓ·Qªkµ¹ÅU¾e誺¡u¥j¥v¼h²Ö»¡¡v¤£¤ÖÆF·P¡C¦b½×¤»¸g©Ê½è¤è±¡A¥L̬J¤£©v¥j¤å¡A¤]¤£©v¤µ¤å¡A¨â¤H³£»{¬°¡A¤Õ¤l¬J¥¼§@¤»¸g¡A¤]¥¼§R¸g¡C¦b°Q½×¡m¸Ö¸g¡n©M¡m¬K¬î¡n¯u¬Û°ÝÃD¤è±¡A»{¬°¡m¸Ö¸g¡n¥u¤£¹L¬O¸ÖºqÁ`¶°¡A®Ú¥»¤£¬O¸t¸g¡AŪ¡m¸Ö¸g¡nÀ³±q¤å³¹¤W¥hÅé·|¡C¡m¬K¬î¡n¨Ã«D¤Õ¤l©Ò§@¡A¡m¥ª¶Ç¡n«h¬O¡m°ê»y¡nªº¤@³¡¤À¡C¦b°Q½×¥j¤å¼h²Ö»¡¤è±¡AÅU¾eè¥H³ó¡BµÏ¡B§B¦i¡B¨û»ô¬°¨Ò¡A»{¬°¥L̪º¨ÆÂÝ¥»¨Ó³£«Ü¤Ö¡A«á¨Ó¤~ºCºCªþ¥[¤W¥h¡A©Ò¥H¥j¥v©¹©¹¬O¼h¼h²Ö¿nªº¡A³o´N¬OµÛ¦Wªº¡u¥j¥v¼h²Ö»¡¡v¡C¥L̹ï¬Y¨Ç¾Ç³N°ÝÃDªºÆ[ÂI¨Ã¤£§¹¥þ¥¿½T¡A¦ý¥i¥H¬Ý¥X·í®É¾Ç³N«ä·QÅܰʪºy¸ñ¡C
Ku Chieh-Kang
and Ch¡¦ien Hsuan-T¡¦ung
Lin
Ching-chang
This article examines Ch'ien Hsuan-t'ung's and Ku Chieh-kang's
views on problems of traditional scholarship as revealed in the
correspondence between the two scholars. In investigating ancient texts
and their authenticity, Ch'ien Hsuan-t'ung thought that identifying
¡§false events¡¨ was more important than identifying ¡§false
texts.¡¨ He encouraged Ku Chieh-kang to collate sections of
ancient texts that identify false events and publish them as a
book-length study. This idea provided much inspiration for Ku's ¡§layer
accretion¡¨ theory of ancient history. In their researches on the Six
Classics, the two scholars were followers of neither the Old Text nor
the New Text school. They believed that Confucius neither composed nor
edited the classics. In their studies of the Shih Ching and the Ch'un
Ch'iu, they held that the Shih Ching is simply a collection
of poems and songs, not a classic work of the sages. Thus readers should
approach the Shih Ching simply by seeking to understand the words
of the poems, rather than by reading philosophical messages into them.
Ku and Ch'ien also held that the Ch'un Ch'iu is not the work of
Confucius, and the Tso Commentary is simply part of the Kuo yu.
Ku's renowned ¡§layer accretion¡¨ theory of ancient texts grew out of
his study of accounts of Yao, Shun, Po Yi, and Shu Ch'i. In early
sources, Ku contended, these figures were associated with very few
historical deeds; later texts then gradually embellishd and augmented
their careers. Ku's hypothesis was that, as these examples show, the
content of ancient history typically accumulates in a layer-by-layer
fashion. Ku and Ch'ien's views on certain scholarly issues were not
completely correct, but they provide fruitful material for tracing
developments in the scholarly thought of their time.
Keywords: Ku
Chieh-kang Ch'ien
Hsuan-t'ung Chinese
classics
New Text Old
Text Ku Shih
Pien
¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡n»P¾§¹D¤§¿ë
¾G
¦N
¶¯
´£
n
¤Q¤C¥@¬ö¤¤¸¡A¨ü¨ì©ú¤`²M¿³ªº¾_Àú¡A¾§ªÌ¥þ±ÂǥѦ^Âk¶Ç²Îªº¸g¨å¡A±q¨Æ·sªº¬ã¨s¤u§@¡C¥L̪`·N¨ììÄÝ©ó¹D±Ðªº«ä·Q¾Ç»¡Áñ¤J¾§¾Ç¡A¤×¨ä¶°¤¤©ó¡m©ö¡n¾Ç¤§¤¤¡A¯÷¨ÆÅé¤j¡A¥²¶·±N¾§¹D¤§¶¡ªº¬É½u¹º¤À²M·¡¡C¥»¤å©ÒºÙªº¡u¾§¹D¤§¿ë¡v¡A«üªº´N¬O·í®É¾§ªÌªº³o¤@¶µ¤u§@¡CJ´ô¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡n¤@ª½³Qµø¬°·í®É³Ì¨ã¥Nªí©Ê¡B³Ì¯à½a·¹¥»¥½ªº¤@³¡¡m©ö¡n¾ÇµÛ§@¡C¥»¤å°£«e¨¥©Mµ²½×¥~¡A¥Dn¤À¬°¥|Ó³¡¤À¡J
1.¤¶²Ð¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡nªº¼g§@I´º¡A¥H¨£J´ô¥Í¥¤Î¨ä¶i¤J¾§¹D¤§¿ë½×ÅGªº¾úµ{¡F
2.¤ÀªR¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡nªº¾ãÅé¼¶µÛ¤èªk¡F
3.¤ÀªR¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡n¹ï¡m©ö¡n¹Ï·½¬yµo®i¤¤«nªº¤TÓ°ÝÃD©Ò§@ªº¤À§P¡F
4.¤ÀªR¡u¾§¹D¤§¿ë¡vªº¤TÓ¾úµ{¡A§Y¡u¯}¡v¡B¡u¥ß¡v¤Î¡u¸É¡v¡A¥H¨£¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡n¤@®Ñ¦b¾Ç³N¥v¤Wªº¦ì¸m¡C
µ²½×»{¬°¡A¦b¡u¾§¹D¤§¿ë¡vªº²Ä¤@¶¥¬q¡A¾ÇªÌª½±µ§ðÀ»¥_§º¥H°ªº¡m©ö¡n¹Ï¤§¾Ç¡AµÛ·N©ó¡u¯}¡v¦Ó«D¡u¥ß¡v¡FJ´ô¡m©ö¹Ï©ú¿ë¡n¼Ð»x¤F²Ä¤GÓ¶¥¬q¡A¬°¾ú¥N¡m©ö¡n¹ÏºØºØ¬ÛÃöªº¾Ç»¡´M³V¨ä¦U¦Ûªº·½¬yÂkÄÝ¡A¦b³o°ò¦¤W¦A¦æµû»ù¡A¥ç§Y«¦b¡u¥ß¡v¦Ó«D¡u¯}¡v¡C²Ä¤@¡B²Ä¤G¶¥¬q©Ò¥¼¸Ñ¨MªºÃö©ó¦¶¤l¡m©ö¡n¹Ï«ä·Qªº°ÝÃD¡A¾ú¸g¤ýÀ·ÐA¤Î¬ö©ûµ¥¾ÇªÌªº¿ë¥¿¡A«¦b¸É¥R¡A«h¬°²Ä¤T¶¥¬q¡C
I-t'u
ming-pien and the
Distinction
between
Confucianism and Taoism
CHENG Chi-hsiung
This paper discusses Hu Wei's I-t'u ming-pien and the
movement to distinguish Confucianism from Taoism in the mid-17th
century. In response to the collapse of the Ming dynasty and the
Manchurian conquest, Chinese scholars devoted themselves to rejuvenating
Confucianism to rebuild a new, stronger cultural and scholarly
environment. Part of their task was to purge the ideas and doctrines of
Taoism prevalent in the tradition of I-t'u study (the study of
diagrams used by traditional scholars to explain the I Ching and
its theory) since the northern Sung dynasty. The I-t'u ming-pien
was among the most well-known and influential works devoted to this aim.
This paper consists of four sections. The first describes the
historical background that led Hu Wei to write his book; the second
explores the analytical method of the book; the third discusses three
main problems in the tradition of I-t'u study and Hu's proposed
solutions; and the fourth analyzes the three main stages of the movement
to distinguish Confucianism from Taoism in the mid-17th century.
Keywords: Hu Wei
diagram figure
I Ching
¡m©ö¸g¡n¡u¤É°¡v»P¡u¤Ï¹ï¡v¨âºØ¨öÅܸq¨Òªº¦Ò¹î
·¨
¦Û
¥
´£
n
¥»¤å¥Dn¬O¦Ò¹î¡m©ö¸g¡n¨âÓ¥Dnªº¨öÅܸq¨Ò¢w¢w¤É°»P¤Ï¹ï¡A¦b¤É°¸q¨Òªº³¡¤À¡A¥H¸·Â½¡B¦¶¤l¡B§õ¤§¤~¡B§d¼á¬°¥D¡A¤Ï¹ï¸q¨Ò¥H«\Ú|¬°¥Nªí¡C¸·Â½©ÓÄ~¨Ê©Ðªº¤K®c¥@À³¤Î¯û²nªº®ø®§¨ö¤É°¡A«Ø¥ß¥X¥H¤»®ø®§¨ö¤@¤ø¥DÅܪº¤É°¸q¨Ò¡AµM¨î¦b©ó¥X²{ÅܨҡF§õ¤§¤~ªº¡u¬Û¥Í¹Ï¡v¦b¤@¶§¤@³±¤Î¤T¶§¤T³±¤§¨ö¥H¤@¤ø¥DÅÜ¡A¦b¤G¶§¤G³±¤§¨ö«h¥H¤G¤ø¥DÅÜ¡A¨ä¨î¦b©ó¤G¶§¤G³±¤¤¥X²{¤@¤ø¡B¤G¤ø¥DÅܨææ¡A¬G¥¼¦¨³q¨Ò¡F¦¶¤lªº¨öÅܹϤSÂX¥R¸·¡B§õ¤G¤lªº³W¼Ò¡A´£¥X¤Q®ø®§¨öªºÅܤơA¨Ï¨öÅܵ²ªG¦h¥X¤@¿¡A¨ä¥Î·N¦b¥R¤À®i²{¨öÅܪº©Ò¦³¥i¯à¡AµLÃö¥G¸Ñ¸g¡F¤Ï¹ï¸q¨Ò¥DnÂǵۨö»P¨öªº¤Ï¨ö¡B¹ï¨öÃö«Y¸ÑÄÀ¨öÅÜ¡A¤É°«¦b¤øªºÅܤơA¤Ï¹ï«¦b¨öÅéÅܤơA¨ä¨î¦b©ó¥¼¯à«Ø¥ß³q¨Ò¡C§d¼áªº¨öÅÜ»¡±N¨ö°Ï¤À¬°¤Q®ø®§¨ö»P¤»¤l¨ö©ÒÅÜ¡A¨Ã¨Ì¨öÅ骺³±¶§¡B¤º¥~µ²ºc§@©ú½T°Ï¤À¡A¾ãÓ¨öÅÜÃö«Y§e²{¹ïºÙ©Êµ²ºc¡A¨Ã¦X©ó§¹¾ã¨öÅܲz½×ªº¤T¤jn¥ó¡J¡]1¡^¨ã´¶¹M²[»\©Ê¡A¤£®e³\ÅܨҡF¡]2¡^¨öÅܨӷ½¥²¶·³æ¤@¡F¡]3¡^¦LÃÒ¸g¶Ç¥²¶·¬Û¦X¡C°ò©ó³o¤TÂI²z¥Ñ»{©w§d¼áªº¨öÅÜ»¡¬°º~ÃQ¦Ü§º¤¸¶¡¸û¬°¨}µ½ªº¨öÅܲz½×¡Aȱo«·s¥¿µø¡C
A Study of
Two Hexagram Alternation
Principles:
Rise-and-Descent and Opposition
YANG
Tzu-p'ing
This paper
discusses the two major types of hexagram alternation principles
proposed to explain the relationship between hexagrams in the I Ching:
rise-and-descent and opposition. The major proponents of the
rise-and-descent approach are Yü Fan, Chu Hsi, Li Chih-ts'ai, and
Wu Ch'eng;
the major opponent of this approach is Yü Yen.
As an heir to
the eight-hexagram generation-change theory of the Ching Fang
school and to Hsun Shuang's rise-and-descent theory, Yü Fan
proposed a six-hexagram rise-and-descent theory based on the alternation
of one yao line. However, his theory has a serious limitation, in
that it must admit exceptions to its general principle. Li Chih-ts'ai's Hsiang-sheng
Diagram offers two ways of mapping hexagram alternation, by alternation
in either one yao line or two yao lines, but his theory is
unsatisfactory in that it provides no single general principle of
alternation. Chu Hsi's Kua-pien Diagram is broader in scope than
either Yü's or Li's theory. It models hexagram alternation by ten
hexagrams and aims to offer a comprehensive account of all possibilities
of alternation.
In contrast to the
rise-and-descent principle, which explains alternation between hexagrams
through the alternation of yao lines within the hexagrams, the
principle of opposition explains hexagram alternation mainly by appeal
to opposition and correspondence between entire hexagrams. The
limitation of this approach is that it establishes no general principle
for hexagram alternation.
Wu Ch'eng's theory
distinguishes hexagrams into those that alternate according to a pattern
of ten rise-and-descent hexagrams and those that alternate according to
six descendent hexagrams. He categorizes hexagrams clearly on the basis
of their yin-yang characteristics and internal and external
structure. This paper proposes three criteria for a satisfactory theory
of hexagram alternation and concludes that among theories proposed from
the Han-Wei to the Sung-Yuan eras, Wu Ch'eng's theory best fulfills
these criteria.
Keywords: I Ching
raising and descending
opposition Yü Fan
Yü Yen Wu
Ch'eng
|